. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............................................................................................. .......................... ............ ....................... . Education ........... ............................... ......................
February 22 2017

Land, der hübsche Platz bin ich gekommen zu lieben.
The prettiest place that I have come to love is the land.

Der Strom, der über flachen Kieseln tröpfelt,
A stream trickles over the flattened pebbles,

Der Wind kräuselt die roten Blätter oben,
Overhead the wind is ruffling russet leaves,

Krähenanruf, die schwarzen kleinen Rebellen.
Those litlle black rascal crows are crawing

Ein Fisch springt in den Teich und herum spritzt.
In the pond, a fish is splashing and jumping around.

Rotwild heraus auf dem Gebiet, kauend auf dem Gras,
Grazing deer out in the lovely, pretty meadow

Eichhörnchen hüpfen und springen und spielen, aus den Grund,
Playful squirrels hop and leap around the countryside

Katzen pirschen sich an und schnell passen, Endstückleichter schlag auf.
Stalking watching cats, with quickened flickering tails

Zwei Hundelaufen, glücklich, frei zu sein.
Happy with freedom two dogs bound and run

Ein weiter Weg verschwindet aus den Augen,
Out of sight, a long road disappears

Aber, ich bevorzuge Reise.
However it is the journey that I favour.

Straßen sind nicht für mich.
The roads are also not everything to me

Ein langer Tag, Sterne funkeln in der Nacht.
Twinkling evening stars are there after a long day

Ja ist das Land, was und wo ich liebe.
Of course, the country is what and where I love

Ohne Problem in dem man Sterne oben sieht.
Peacefully, here is the stars above we observe
This was written by
Faithless is he who says farewell when the road darkens.-J.R.R. Tolkien